-
1 Märchen
n; -s, -1. fairy tale ( oder story)2. fig. (tall) story, yarn; erzähl doch keine Märchen! umg. don’t give me that crap!* * *das Märchenfairy tale* * *Mär|chen ['mɛːɐçən]nt -s, -fairy tale, fairy story; (inf) tall story* * *das1) (a legend or untrue story: fact or fable?) fable2) (an old, or children's, story of fairies, magic etc: a book of fairy-stories.) fairy-story3) (an untrue statement; a lie: I don't want to hear any fairy-stories!) fairy-story4) (a fairy-story: to tell fairy-tales; ( also adjective) the fairy-tale appearance of the countryside.) fairy-tale5) ((used especially to children) a lie: Don't tell stories!) story6) (an untrue story; a lie: He told me he had a lot of money, but that was just a tale.) tale* * *Mär·chen<-s, ->[ˈmɛ:ɐ̯çən]nt1. (überlieferte Erzählung) fairytale▪ in \Märchen/im \Märchen in the fairytales„\Märchen aus Tausendundeiner Nacht“ “Tales from the Arabian Nights”erzähl [mir] keine \Märchen! don't tell me any fairy stories!* * *das; Märchens, Märchen1) fairy story; fairy tale* * *1. fairy tale ( oder story)2. fig (tall) story, yarn;erzähl doch keine Märchen! umg don’t give me that crap!* * *das; Märchens, Märchen1) fairy story; fairy tale* * *- n.fairy tale n.fairy-tale n. -
2 Märchen
п -s, = перен. "сказка", небылица, ложь. Was für ein Märchen willst du mir aufbinden?Das Märchen kannst du deiner Großmutter erzählen. Я не верю этому.Erzähl doch keine Märchen! Не обманывай!, Не ври!Was, ein fremder Mann hat dir deinen Schirm aus der Hand gerissen? Erzähl doch keine Märchen! Du wirst den Schirm im Zug liegengelassen haben!Das Märchen, das du auftischst, ist wenig glaubhaft.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Märchen
-
3 novela
no'belaf1) Roman mnovela corta — Novelle f
2) (fig: invención) Erfindung f, Erdichtung fsustantivo femeninonovelanovela [no'βela]Roman masculino; novela corta Novelle femenino; novela por entregas Fortsetzungsroman masculino; novela policíaca Krimi(nalroman) masculino; ¡déjate de novelas! erzähl doch keine Märchen! -
4 ¡déjate de novelas!
¡déjate de novelas!erzähl doch keine Märchen! -
5 historia
is'torǐaf1) Geschichte f2) (fig: enredo) Geschichte f, Wirrwarr mEstoy cansado te tus historias. — Ich habe deine Geschichten satt.
3) (fig: invención) Geschichte f, Erfindung fNo me vengas con historias. — Erzähl mir keine Geschichten.
4) ( curso de los eventos) Geschichte f5) (fig)6) ( la evolución de un enfermo) Geschichte f7)historia contemporánea — f HIST Zeitgeschichte f
sustantivo femenino1. [gen] Geschichte die2. [chisme]————————historia natural sustantivo femeninohistoriahistoria [is'torja]Geschichte femenino; historia natural Naturwissenschaft femenino; historia universal Weltgeschichte femenino; pasar a la historia (ser importante) in die Geschichte eingehen; (no ser actual) längst überholt sein; cuenta la historia completa sag die ganze Wahrheit; ¡déjate de historias! komm zur Sache!; ésa es la misma historia de siempre das ist das alte Lied; ¡no me vengas con historias! erzähl mir doch keine Märchen!; eso sólo son historias das ist doch nur Klatsch -
6 jive
[ʤaɪv]to do the \jive Jive tanzenII. vi Jive tanzenIII. vt AM (sl)* * *[dZaɪv]1. n1) (= dance) Swing m2) (US inf2. viswingen, Swing tanzen* * *jive [dʒaıv]A s1. MUS Jive m:b) Swing(musik) m(f)3. US sla) Schwindel m:don’t give me any of that jive! erzähl mir doch keine Märchen!b) Gequatsche nB adj US sl faul (Ausrede etc):he’s jive an dem ist etwas faulC v/t US sl jemanden anschwindelnD v/i1. a) swingen, Swing spielen oder tanzen2. US sl Jargon sprechen3. US sla) schwindeln, Märchen erzählenb) quatschen -
7 ¡no me vengas con historias!
¡no me vengas con historias!erzähl mir doch keine Märchen! -
8 erzählen
vt/i tell a story ( oder stories); (etw., auch Geschichte, Witz etc.) tell; (Erlebnis, Traum etc.) recount; kunstvoll: narrate; er kann gut erzählen he’s a good storyteller; erzählen von tell s.o. about, tell of lit.; man hat mir erzählt... I’ve been told...; was hat er erzählt? what did he (have to) say?; er erzählte, dass... he told us etc. that..., he said that...; er soll niemandem davon erzählen he’s not to tell ( oder breathe a word to) anyone about it; sie kann was erzählen! nach der Reise etc.: she’s got some stories ( oder tales) to tell; komm, erzähl uns was! umg. so what’s new?; man erzählt sich... they say...; er erzählt nur noch Unsinn umg. he talks a lot of nonsense; erzähl doch keinen Unsinn! umg. who are you trying to kid?; zum Kind: auch don’t talk such nonsense; erzähl keine Märchen! umg. don’t tell fibs ( zum Kind: auch stories); das kannst du mir nicht erzählen! oder das kannst du deiner Großmutter erzählen! oder du kannst mir ja viel erzählen! umg. pull the other one; wem erzählen Sie das! umg. you’re telling me; dem werd ich was erzählen! umg. I’ll tell him a thing or two, I’ll give him a piece of my mind; erzählt* * *to relate; to narrate; to recount; to tell* * *er|zäh|len [Eɐ'tsɛːlən] ptp erzählt1. vt1) Geschichte, Witz etc to tell; (= berichten) Traum, Vorfall, Erlebnis etc auch to relate, to recount, to give an account ofjdm etw erzä́hlen — to tell sth to sb
man erzählt sich, dass... — people say that..., it is said that...
erzähl mal was (inf) — say something
wem erzä́hlen Sie das! (inf) — you're telling me!
das kannst du einem anderen erzä́hlen (inf) — pull the other one (inf), tell that to the marines (inf)
mir kannst du viel or nichts erzä́hlen (inf) — don't give or tell me that! (inf)
davon kann ich etwas erzä́hlen! (inf) — I can tell you a thing or two about it
dem werd ich was erzä́hlen! (inf) — I'll have something to say to him, I'll give him a piece of my mind (inf)
See:erzä́hlende Dichtung — narrative fiction
Grundformen des Erzählens — basic forms of narrative
2. vier kann gut erzä́hlen — he tells good stories, he's a good storyteller
* * *1) (to tell (a story): He narrated the events of the afternoon.) narrate2) (to inform or give information to (a person) about (something): He told the whole story to John; He told John about it.) tell* * *er·zäh·len *I. vt1. (anschaulich berichten) explain2. (sagen) tell, relate▪ [jdm] etw \erzählen to tell [sb sth][jdm] seine Erlebnisse \erzählen to tell [sb] about one's experiences▪ [jdm] \erzählen, was/wie/wer... to tell [sb] what/how/who...was erzählst du da? what are you saying?es wird erzählt, dass... they say that..., there is a rumour [or AM -or] that...3.▶ das kannst du anderen [o sonst wem] [o einem anderen] \erzählen! (fam) you can tell that to the marines!, tell me another! BRITII. vi to tell a story/stories* * *von etwas erzählen — talk about something
* * *erzählen v/t & v/i tell a story ( oder stories); (etwas, auch Geschichte, Witz etc) tell; (Erlebnis, Traum etc) recount; kunstvoll: narrate;er kann gut erzählen he’s a good storyteller;man hat mir erzählt … I’ve been told …;was hat er erzählt? what did he (have to) say?;er erzählte, dass … he told us etc that …, he said that …;komm, erzähl uns was! umg so what’s new?;man erzählt sich … they say …;er erzählt nur noch Unsinn umg he talks a lot of nonsense;erzähl keine Märchen! umg don’t tell fibs (zum Kind: auch stories);das kannst du mir nicht erzählen! oderdas kannst du deiner Großmutter erzählen! oderdu kannst mir ja viel erzählen! umg pull the other one;wem erzählen Sie das! umg you’re telling me;dem werd ich was erzählen! umg I’ll tell him a thing or two, I’ll give him a piece of my mind; → erzählt* * *erzähl keine Märchen! — (ugs.) don't tell stories!
* * *v.to narrate v.to recount v.to relate v.to tell v.(§ p.,p.p.: told) -
9 Erzählen
vt/i tell a story ( oder stories); (etw., auch Geschichte, Witz etc.) tell; (Erlebnis, Traum etc.) recount; kunstvoll: narrate; er kann gut erzählen he’s a good storyteller; erzählen von tell s.o. about, tell of lit.; man hat mir erzählt... I’ve been told...; was hat er erzählt? what did he (have to) say?; er erzählte, dass... he told us etc. that..., he said that...; er soll niemandem davon erzählen he’s not to tell ( oder breathe a word to) anyone about it; sie kann was erzählen! nach der Reise etc.: she’s got some stories ( oder tales) to tell; komm, erzähl uns was! umg. so what’s new?; man erzählt sich... they say...; er erzählt nur noch Unsinn umg. he talks a lot of nonsense; erzähl doch keinen Unsinn! umg. who are you trying to kid?; zum Kind: auch don’t talk such nonsense; erzähl keine Märchen! umg. don’t tell fibs ( zum Kind: auch stories); das kannst du mir nicht erzählen! oder das kannst du deiner Großmutter erzählen! oder du kannst mir ja viel erzählen! umg. pull the other one; wem erzählen Sie das! umg. you’re telling me; dem werd ich was erzählen! umg. I’ll tell him a thing or two, I’ll give him a piece of my mind; erzählt* * *to relate; to narrate; to recount; to tell* * *er|zäh|len [Eɐ'tsɛːlən] ptp erzählt1. vt1) Geschichte, Witz etc to tell; (= berichten) Traum, Vorfall, Erlebnis etc auch to relate, to recount, to give an account ofjdm etw erzä́hlen — to tell sth to sb
man erzählt sich, dass... — people say that..., it is said that...
erzähl mal was (inf) — say something
wem erzä́hlen Sie das! (inf) — you're telling me!
das kannst du einem anderen erzä́hlen (inf) — pull the other one (inf), tell that to the marines (inf)
mir kannst du viel or nichts erzä́hlen (inf) — don't give or tell me that! (inf)
davon kann ich etwas erzä́hlen! (inf) — I can tell you a thing or two about it
dem werd ich was erzä́hlen! (inf) — I'll have something to say to him, I'll give him a piece of my mind (inf)
See:erzä́hlende Dichtung — narrative fiction
Grundformen des Erzählens — basic forms of narrative
2. vier kann gut erzä́hlen — he tells good stories, he's a good storyteller
* * *1) (to tell (a story): He narrated the events of the afternoon.) narrate2) (to inform or give information to (a person) about (something): He told the whole story to John; He told John about it.) tell* * *er·zäh·len *I. vt1. (anschaulich berichten) explain2. (sagen) tell, relate▪ [jdm] etw \erzählen to tell [sb sth][jdm] seine Erlebnisse \erzählen to tell [sb] about one's experiences▪ [jdm] \erzählen, was/wie/wer... to tell [sb] what/how/who...was erzählst du da? what are you saying?es wird erzählt, dass... they say that..., there is a rumour [or AM -or] that...3.▶ das kannst du anderen [o sonst wem] [o einem anderen] \erzählen! (fam) you can tell that to the marines!, tell me another! BRITII. vi to tell a story/stories* * *von etwas erzählen — talk about something
* * *die Kunst des Erzählens the art of storytelling ( oder narrative)* * *erzähl keine Märchen! — (ugs.) don't tell stories!
* * *v.to narrate v.to recount v.to relate v.to tell v.(§ p.,p.p.: told)
См. также в других словарях:
Märchen — Fabel; Sage; Roman; Saga; Geschichte * * * Mär|chen [ mɛ:ɐ̯çən], das; s, : 1. im Volk überlieferte Erzählung, in der übernatürliche Kräfte und Gestalten in das Leben der Menschen eingreifen [und meist am Ende die Guten belohnt und die Bösen… … Universal-Lexikon
Märchen — Mä̲r·chen das; s, ; 1 eine (im Volk überlieferte) Erzählung, in der Personen wie z.B. Hexen, Riesen oder Zwerge und unwirkliche Ereignisse vorkommen <(jemandem) Märchen erzählen, vorlesen>: das Märchen von Rotkäppchen und dem bösen Wolf;… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Märchen — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Märchen (Diminutiv zu mittelhochdeutsch Maere = „Kunde, Bericht, Nachricht“) sind Prosaerzählungen, die von wundersamen… … Deutsch Wikipedia
erzählen — schildern; darlegen; beleuchten; darstellen; umschreiben; ausführen; erörtern; erläutern; wiedergeben; erklären; ausmalen; referi … Universal-Lexikon
Roman — Fabel; Sage; Saga; Märchen; Geschichte * * * Ro|man [ro ma:n], der; s, e: literarisches Werk erzählender Dichtung in Prosa [in dem das Schicksal von Menschen in der Auseinandersetzung mit der Umwelt, der Gesellschaft geschildert wird]: einen… … Universal-Lexikon
Der Kanon — (oder präziser: Marcel Reich Ranickis Kanon) ist eine Anthologie herausragender Werke der deutschsprachigen Literatur. Der Literaturkritiker Marcel Reich Ranicki kündigte sie am 18. Juni 2001 im Nachrichtenmagazin Der Spiegel an,[1] unter dem… … Deutsch Wikipedia
Jugendstil (Album) — Jugendstil Studioalbum von 6er Gascho Veröffentlichung 2007 Label Nation Music Format … Deutsch Wikipedia
Conny Froboess — Cornelia Froboess bei der Verleihung des Berliner Kunstpreises (1966) Chartplatzierungen Erklärung der Daten Singles … Deutsch Wikipedia
Die kleine Cornelia — Cornelia Froboess bei der Verleihung des Berliner Kunstpreises (1966) Chartplatzierungen Erklärung der Daten Singles … Deutsch Wikipedia
Mehr Demokratie wagen — Geflügelte Worte A B C D E F G H I J K L M N O … Deutsch Wikipedia
Liste geflügelter Worte/M — Geflügelte Worte A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia